| 1. | They buy and sell foreign currencies 他们经营外币买卖 |
| 2. | Kiosk that sells foreign product to tourists , as in snickers chinese sprite and lays from 2001 卖进口产品给外国人的亭子,哈哈,中国产的雪碧还是2001年的。 |
| 3. | The rates at which the banks sell foreign exchange ( selling rates ) are higher than the rates at which they buy ( buying rates ) 银行卖出外汇的汇率(卖出价)高于买入外汇的汇率(买入价) 。 |
| 4. | But for the purpose of funding part of the budget deficit , there has been a need occasionally to sell foreign reserves 然而,为了弥补部分预算赤字,间中才有需要出售外汇储备,而此举当然代表资金流入港元。 |
| 5. | For businesses buying and selling foreign currencies , marketable securities and futures , the turnover shall be the balance of the selling prices less the buying prices 五)外汇、有价证券、期货买卖业务,以卖出价减去买入价后的余额为营业额。 |
| 6. | Guangzhou tianxianyuan leather factory located at “ china leather city ” ? ? shiling town huadu district , we own over 70 workers , the factory that produces and sells foreign female bag professional 广州市天仙缘皮具厂座落在“中国皮具之都”花都区狮岭镇,拥有工人七八十人,是一家专业生产和销售外贸女包的厂家。 |
| 7. | Settlement of exchange is to show foreign currency income is possessory its foreign currency income sells foreign currency nominated bank , foreign currency nominated bank pays by fixed exchange rate equivalent the behavior of this money 结汇是指外汇收入所有者将其外汇收入出售给外汇指定银行,外汇指定银行按一定汇率付给等值的本币的行为。 |
| 8. | For example , the hkma might fund liquidity support to banks through borrowing in the interbank market , uplifting its hk dollar deposits selling hk dollar assets , or selling foreign currency assets outside those earmarked for the backing portfolio 例如,金管局可透过在银行同业市场借款增加本身港元存款出售港元资产,或出售支持组合范围以外的外币资产,藉此为银行提供所需的流动资金。 |
| 9. | Article 45 those who buy or sell foreign exchanges privately , under disguise , or for profiteering purpose shall be warned by foreign exchange administrations , forced to sell their foreign exchanges , have their illegal incomes confiscated and fined at above 30 per cent and below three times their illegally traded foreign exchanges , or be affixed with legal responsibilities if they commit crimes 第四十五条私自买卖外汇、变相买卖外汇或者倒买倒卖外汇的,由外汇管理机关给予警告,强制收兑,没收违法所得,并处违法外汇金额30 %以上3倍以下的罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。 |
| 10. | First , we used the opportunity to sell foreign reserves for hong kong dollars , in anticipation of the draw down of fiscal reserves deposited with the exchange fund , as the public finances moved into a cyclical as well as a seasonal deficit . this relieved some of the pressure on the exchange rate and therefore obviated the need for a repeat of the very sharp interest rate hike of 1997 首先,由于公共财政步入周期性及季节性赤字,我们预期政府会提取存入外汇基金的财政储备,于是我们藉机沽出外汇储备,以换取港元,在某程度上使汇率所受的压力得以纾缓,避免再次出现 |